<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.0.4" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>Namie's blog</title>
	<link>http://www.namie.passion-gto.net</link>
	<description>Histoire d'un rêve.</description>
	<pubDate>Thu, 10 May 2007 12:26:13 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.4</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Nouvelles rubriques</title>
		<link>http://www.namie.passion-gto.net/?p=193</link>
		<comments>http://www.namie.passion-gto.net/?p=193#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Apr 2007 15:38:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Namie</dc:creator>
		
	<category>Nikki</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.namie.passion-gto.net/?p=193</guid>
		<description><![CDATA[En l&#8217;honneur, d&#8217;un groupe que j&#8217;affection beaucoup, j&#8217;ai commencé une nouvelle rubrique (de photos) sur Kat-tun. A toutes les admiratrices, régalez-vous.
 
Des nouvelles de Namie, prochainement.

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img id="image192" height="96" alt="jin5.jpg" src="http://www.namie.passion-gto.net/wp-content/uploads/2007/04/jin5.miniature.jpg" />En l&#8217;honneur, d&#8217;un groupe que j&#8217;affection beaucoup, j&#8217;ai commencé une nouvelle rubrique (de photos) sur Kat-tun. A toutes les admiratrices, régalez-vous.</p>
<p> </p>
<p>Des nouvelles de Namie, prochainement.
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.namie.passion-gto.net/?feed=rss2&amp;p=193</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>Résultats et nouveaux projets.</title>
		<link>http://www.namie.passion-gto.net/?p=183</link>
		<comments>http://www.namie.passion-gto.net/?p=183#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Feb 2007 15:27:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Namie</dc:creator>
		
	<category>Nikki</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.namie.passion-gto.net/?p=183</guid>
		<description><![CDATA[Bonjour à tous!
Je suis en vacances!!^^ Ureshii desu! Après avoir reçu mes résultats du premier semestre, me voilà avec deux semaines de repos. Des résultats plutôt satisfaisants puisque j&#8217;ai finalement terminé troisième de section avec 15,71 de moyenne. Une surprise. Mais ces notes reflètent-elles réellement notre niveau? J&#8217;en doute. Beaucoup d&#8217;étudiants sont bien meilleurs en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img id="image182" alt="jinjin.jpg" src="http://www.namie.passion-gto.net/wp-content/uploads/2007/02/jinjin.miniature.jpg" />Bonjour à tous!</p>
<p>Je suis en vacances!!^^ <em>Ureshii desu!</em> Après avoir reçu mes résultats du premier semestre, me voilà avec deux semaines de repos. Des résultats plutôt satisfaisants puisque j&#8217;ai finalement terminé troisième de section avec 15,71 de moyenne. Une surprise. Mais ces notes reflètent-elles réellement notre niveau? J&#8217;en doute. Beaucoup d&#8217;étudiants sont bien meilleurs en ce qui conserne la pratique et la compréhension du japonais&#8230; C&#8217;est pourquoi j&#8217;en viens à parler de mes nouveaux projets.</p>
<p>J&#8217;ai l&#8217;intention d&#8217;interrompre mes études après ma deuxième année de licence. Travailler jusqu&#8217;à la fin de l&#8217;année pour économiser, et ensuite partir étudier au Japon dans le but de pouvoir passer le niveau deux du test d&#8217;aptitude de japonais. Et si possible trouver un travail qui me permette de rester. Mais je ne préfére pas trop idéaliser l&#8217;avenir. Ainsi, si tout se passe bien, dans quelques mois je serai enfin de retour au Japon pour un deuxième séjour plus long que le précédent.^^ Cela va me demander beaucoup de sacrifice, de revenir travailler chez moi : dire adieu à mon indépendance, revenir dans ma famille (ou devrais-je m&#8217;en réjouir?)<em>, </em>et surtout, m&#8217;éloigner de personnes qui sont devenus chères à mes yeux. Mais, pour réaliser ses rêves, il faut savoir faire des sacrifices, n&#8217;est-ce-pas? Certains me diront &#8220;A quel prix?&#8221;&#8230; Auquels je répondrais que tout dépend de la place que tiennent nos rêves dans notre vie&#8230; Je pense qu&#8217;il faut savoir ce que veut dans la vie, à défaut, de ne pas toujours savoir où l&#8217;on met les pieds. Vision utopique. Mais nécessaire pour avancer et se sortir de ce quotidien parfois inattendu. Bref, vous connaissez maintenant mon nouveau projet. Je vous tiendrais au courant pour la suite.</p>
<p>Pour finir, j&#8217;ai reçu les résultats du test d&#8217;aptitude de Japonais que j&#8217;ai passé en décembre dernier à Paris. J&#8217;ai eu mon certificat niveau 4. Un bon début.^^</p>
<p>Bonne vacances à ceux qui commencent les vacances d&#8217;hiver, et bon courage pour ceux qui travail. <em>Gambatte ne</em>.
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.namie.passion-gto.net/?feed=rss2&amp;p=183</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>Restaurants japonais lillois</title>
		<link>http://www.namie.passion-gto.net/?p=181</link>
		<comments>http://www.namie.passion-gto.net/?p=181#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Jan 2007 10:03:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Namie</dc:creator>
		
	<category>Nikki</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.namie.passion-gto.net/?p=181</guid>
		<description><![CDATA[Quelques adresses que je connais.
 
Akira : 151 rue du Molinel
Restaurant particulièrement sympatique. Certainement mon préféré parmi ceux présents à Lille. Le cadre est très convivial et calme, et le service rapide et très aimable. Quand à la cuisine, rien à y redire, la présentation est soignée, et esthétique. Côté goût, on est gaté et j&#8217;y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Quelques adresses que je connais.</p>
<p> </p>
<p><strong>Akira </strong>: 151 rue du Molinel</p>
<p>Restaurant particulièrement sympatique. Certainement mon préféré parmi ceux présents à Lille. Le cadre est très convivial et calme, et le service rapide et très aimable. Quand à la cuisine, rien à y redire, la présentation est soignée, et esthétique. Côté goût, on est gaté et j&#8217;y ai même trouvé, pour mon plus grand bonheur, des <em>daifuku</em>!^^ Pour les prix, les menus du midi (en semaine) sont souvent compris entre 7 et 10 euros. Par contre, le week-end, ça peut monter très vite. Mais, on ressort du restaurant ravi et rassasié, satisfait d&#8217;avoir pu passer un petit moment autour des saveurs de ce Japon si loin. Cet endroit n&#8217;attend plus que vous pour vous accueillir.</p>
<p> </p>
<p><strong>Tokyo</strong> : 55 rue Nationale</p>
<p>Espace clair et agréable, on regrette néanmoins le manque de place pour le passage des serveuses entre les allées. La cuisine est délicieuse et les prix sont à peu près similaires à ceux du restaurant <strong>Akira</strong>. Par contre, la décoration est vraiment belle : des poupées de geisha par ci, une musique extrème-orientale par là, serions-nous tombés au pays du Soleil Levant?</p>
<p> </p>
<p><strong>Kyoto </strong>: 44-46 place de la Gare</p>
<p>Malgré un espace assez restreint, le <strong>Kyoto</strong> s&#8217;est joué sur l&#8217;originalité avec des baguettes sortant des traditionnels batons de bois. Pourtant, il reste un restaurant qui ne m&#8217;a pas particulièrement marqué par l&#8217;excellence de son service (en comparaison avec les autres). Les plats y sont un chouilla plus chers, mais rien de dramatique puisque c&#8217;est délicieux.^^</p>
<p> </p>
<p><strong>Wok et Sushi </strong>: Centre commercial eura-lille.</p>
<p>Connaissant le propriétaire du restaurant, je ne me permettrais pas de dire du mal de cet établissement. lol Le service bat tous les records, à mon avis : aimable, sympatique, c&#8217;est toujours un plaisir de discuter un peu avec le personnel. La cuisine est bonne (mais il n&#8217;y a pas de <em>daifuku</em> >_<). Et les prix, des plus abordables. Je vous le conseil donc. Cependant, le fait qu&#8217;il soit en plein centre commercial ne facilite pas le calme car les passants sont nombreux à venir faire les magasins à Eura Lille.</p>
<p> 
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.namie.passion-gto.net/?feed=rss2&amp;p=181</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>Des illustrations!</title>
		<link>http://www.namie.passion-gto.net/?p=178</link>
		<comments>http://www.namie.passion-gto.net/?p=178#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Jan 2007 21:47:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Namie</dc:creator>
		
	<category>Nikki</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.namie.passion-gto.net/?p=178</guid>
		<description><![CDATA[Enfin des illustrations! Mon blog revit! Depuis le temps que j&#8217;attendais (ça fait depuis l&#8217;article sur Nausicaa la vallée du vent que je n&#8217;ai pas pu entretenir l&#8217;espace d&#8217;un peu de couleur)! Comme vous le savez, mon blog était un peu tristounet ces derniers temps, mais j&#8217;ai réparé mon erreur en rajoutant à chacun de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img id="image176" height="85" alt="yamapikamejin1.jpg" src="http://www.namie.passion-gto.net/wp-content/uploads/2007/01/yamapikamejin1.miniature.jpg" />Enfin des illustrations! Mon blog revit! Depuis le temps que j&#8217;attendais (ça fait depuis l&#8217;article sur <strong>Nausicaa la vallée du vent</strong> que je n&#8217;ai pas pu entretenir l&#8217;espace d&#8217;un peu de couleur)! Comme vous le savez, mon blog était un peu tristounet ces derniers temps, mais j&#8217;ai réparé mon erreur en rajoutant à chacun de mes articles de nouvelles images (à majorité masculine&#8230;>_>). Ce sont des chanteurs et acteurs que j&#8217;aime beaucoup et admire pour leurs prestations dans les <em>drama</em> (<em>Nobuta wo produce</em>, <em>Kamisama mou sukoshidake</em>, <em>Hana yori dango</em>, <em>Gokusen</em>, <em>Dragonzakura </em>etc.) sur scène ou par le biais de leur album. Je n&#8217;ai pas inscrit leurs noms mais bien souvent ce sont les mêmes visages que vous retrouverez. Mais, si certains d&#8217;entre vous souhaitent connaitre quelques informations que ce soit n&#8217;hésitez pas à vous servir de l&#8217;option &#8220;commentaire&#8221; qui est à votre disposition.</p>
<p>Cela dit en passant, je retourne à Lille bientôt et mon blog redeviendra un peu sinistre pour quelques temps. <em>Minna san, honto ni gomenasai!</em></p>
<p><img id="image175" height="96" alt="yamapi.jpg" src="http://www.namie.passion-gto.net/wp-content/uploads/2007/01/yamapi.miniature.jpg" />Pour ajouter aux bonnes nouvelles, j&#8217;ai également mis à votre disposition deux blogs que j&#8217;ai découvert récement consacré l&#8217;un à <strong>Kat-tun</strong>, l&#8217;autre à <strong>Yamashita Tomohisa</strong>. Avis aux fans et intéressés, ou simples curieux avident de découvrir la moindre petite facette du Japon.^^</p>
<p><em>Ja ne.</em></p>
<p> 
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.namie.passion-gto.net/?feed=rss2&amp;p=178</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>BONNE ANNEE 2007!!</title>
		<link>http://www.namie.passion-gto.net/?p=152</link>
		<comments>http://www.namie.passion-gto.net/?p=152#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Jan 2007 16:23:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Namie</dc:creator>
		
	<category>Nikki</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.namie.passion-gto.net/?p=152</guid>
		<description><![CDATA[Et voilà, c&#8217;est une nouvelle année qui commence! Vous avez pris vos bonnes résolutions?
Du nouveau du côté Namie? Encore et toujours des examens pour la fac. Mais aussi un test Kanji Kentei à Lille pour le samedi 20 janvier. Sinon, je suis actuellement en pleine recherche de stage au Japon. Outre les traditionnelles lettres de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img id="image154" height="96" alt="kattun1.jpg" src="http://www.namie.passion-gto.net/wp-content/uploads/2007/01/kattun1.miniature.jpg" />Et voilà, c&#8217;est une nouvelle année qui commence! Vous avez pris vos bonnes résolutions?</p>
<p>Du nouveau du côté Namie? Encore et toujours des examens pour la fac. Mais aussi un test <em>Kanji Kentei</em> à Lille pour le samedi 20 janvier. Sinon, je suis actuellement en pleine recherche de stage au Japon. Outre les traditionnelles lettres de motivations et cv pour les emplois saisonniers, j&#8217;enchaine demandes de renseignements aux ambassades, d&#8217;aides à mon conseil général, et recherche de stage dans les différentes entreprises françaises implantées au Japon ou orgranismes proposant ces options. Bref, une vraie floppée de paperasses qui s&#8217;immicer dans mon univers. Comme vous pouvez le voir, je débute l&#8217;année d&#8217;un pied décidé et ce n&#8217;est pas mon horoscope qui oserait me mettre des batons dans les roues puiqu&#8217;il m&#8217;a garantie une oportunité pour l&#8217;étranger&#8230; Cohincidence?</p>
<p>Minna san, j&#8217;espère que vous avez été gaté à Noël!! De mon côté, le père-noël m&#8217;a autorisée à me réabonner à mon magazine japonais <em>Duet</em>. Partisans du mouvements contre les productions commerciales <em>made in Johnny&#8217;s</em>, pas de commentaires s&#8217;il vous plait.lol</p>
<p>Côté drama, j&#8217;ai découvert récemment <em>Gokusen</em> et <em>Kurosagi</em>. Si j&#8217;ai le temps, je m&#8217;attarderai davantage sur ces deux drama.</p>
<p><em>De ha, mata ne.</em>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.namie.passion-gto.net/?feed=rss2&amp;p=152</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>Rapide passage pour vous dire&#8230;</title>
		<link>http://www.namie.passion-gto.net/?p=151</link>
		<comments>http://www.namie.passion-gto.net/?p=151#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 14:55:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Namie</dc:creator>
		
	<category>Nikki</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.namie.passion-gto.net/?p=151</guid>
		<description><![CDATA[Pour vous dire que j&#8217;ai passé, le 3 décembre le test d&#8217;apitude en japonais (niveau 4) à Paris et que j&#8217;en ai profité pour visiter le quariter japonais et manger des ramen le midi.
Consernant les cours, j&#8217;ai reçu mes premiers résultats, satisfaisants dans l&#8217;ensemble. Mais à peine corrigés, que d&#8217;autres examens s&#8217;enchainent : je viens [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img id="image166" height="89" alt="shun11.jpg" src="http://www.namie.passion-gto.net/wp-content/uploads/2007/01/shun11.miniature.jpg" />Pour vous dire que j&#8217;ai passé, le 3 décembre le test d&#8217;apitude en japonais (niveau 4) à Paris et que j&#8217;en ai profité pour visiter le quariter japonais et manger des <em>ramen</em> le midi.</p>
<p>Consernant les cours, j&#8217;ai reçu mes premiers résultats, satisfaisants dans l&#8217;ensemble. Mais à peine corrigés, que d&#8217;autres examens s&#8217;enchainent : je viens de passer une semaine remplie de stress qui n&#8217;attend plus que d&#8217;être évacué dès demain, lorsque je serai de retour &#8220;au pays&#8221; dans ma petite Vendée.</p>
<p>Pour finir ce résumé express, je souhaite remercier les personnes qui ont pensé à mon anniversaire (le 30 novembre), j&#8217;ai eu quelques messages. Merci à tous, ça me fait vraiment plaisir.^^</p>
<p>Sur ce, je vous quitte pour un petit moment puisque je repars chez moi pour mes vacances dès demain : à savoir, j&#8217;ai appris le décès de mon vieil ordinateur, donc, ne m&#8217;en voulez pas mais les nouvelles attendront mon retour. C&#8217;est pourquoi je vous souhaite à tous de très joyeuses et merveilleuses fêtes (en avance).
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.namie.passion-gto.net/?feed=rss2&amp;p=151</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>La politesse façon japonaise.</title>
		<link>http://www.namie.passion-gto.net/?p=150</link>
		<comments>http://www.namie.passion-gto.net/?p=150#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Nov 2006 14:24:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Namie</dc:creator>
		
	<category>Nikki</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.namie.passion-gto.net/?p=150</guid>
		<description><![CDATA[Avant de commencer cette page, sachez que la rubrique Vric à vrac des anecdotes a été compléter.
Forumles de politesse en japonais :
Hajimemashite. Enchanté de vous connaître (première phrase lors de sa présention)
Dôzo yoroshiku onegaishimasu. &#8220;Je m&#8217;en remets à vous&#8221;/Heureux de vous connaitre (utilisée à la fin de sa présention)
Gomen kudasai. Excusez-moi, y a-t-il quelqu&#8217;un? (utilisée [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img id="image158" height="87" alt="uchiyama.jpg" src="http://www.namie.passion-gto.net/wp-content/uploads/2007/01/uchiyama.miniature.jpg" />Avant de commencer cette page, sachez que la rubrique <strong>Vric à vrac des anecdotes </strong>a été compléter.</p>
<p><strong>Forumles de politesse en japonais :</strong></p>
<p><strong>Hajimemashite. </strong>Enchanté de vous connaître (première phrase lors de sa présention)</p>
<p><strong>Dôzo yoroshiku onegaishimasu.</strong> &#8220;Je m&#8217;en remets à vous&#8221;/Heureux de vous connaitre (utilisée à la fin de sa présention)</p>
<p><strong>Gomen kudasai.</strong> Excusez-moi, y a-t-il quelqu&#8217;un? (utilisée par un visiteur)</p>
<p><strong>Irasshai.</strong> Bonjour (=bienvenue)</p>
<p><strong>Dôzo oagari kudasai.</strong> Entrez, s&#8217;il vous plait.</p>
<p><strong>Shitsureishimasu.</strong> Est-ce que je peux entrer? (=j&#8217;ai peur de vous déranger)</p>
<p><strong>Sorosoro shitsureishimasu.</strong> Il est presque temps de partir.</p>
<p><strong>Mata irasshatte kudasai.</strong> Revenez nous voir, s&#8217;il vous plait.</p>
<p><strong>Ja mata ne. </strong>A bientôt.</p>
<p><strong>Ja mata ashita.</strong> A demain.</p>
<p><strong>Onaka ga sukimashita.</strong> J&#8217;ai faim.</p>
<p><strong>Onaka ga ippai desu.</strong> Je n&#8217;ai plus faim.</p>
<p><strong>Nodo ga kawakimashita.</strong> J&#8217;ai soif.</p>
<p><strong>Kanpai.</strong> Toast!/A votre santé!</p>
<p><strong>Itadakimasu.</strong> Bon appétit.</p>
<p><strong>Gochisôsamadeshita.</strong> Je me suis régalé, c&#8217;était très bon.</p>
<p><strong>Iie, kekkô desu. </strong>Non merci.</p>
<p><strong>Onegaishimasu.</strong> S&#8217;il vous plaît.</p>
<p><strong>Kashikomarimashita.</strong> Certainement (mr, mme, melle)</p>
<p><strong>Dômo.</strong> Merci.</p>
<p><strong>Dômo arigatô gozaimasu.</strong> Merci beaucoup.</p>
<p><strong>Dô itashimashite.</strong> Je vous en prie, il n&#8217;y a pas de quoi.</p>
<p><strong>Shibaraku desu ne.</strong> Ca fait longtemps que l&#8217;on ne s&#8217;est pas vu.</p>
<p><strong>Ii desu ne. </strong>C&#8217;est une bonne idée.</p>
<p><strong>Sumimasen.</strong> Excusez moi.</p>
<p><strong>Mata kondo onegaishimasu.</strong> Invitez moi la prochaine fois s&#8217;il vous plait (quand on refuse une invitation)</p>
<p><strong>Chotto onegai ga arundesu ga.</strong> J&#8217;ai un service à vous demander.</p>
<p><strong>Irasshaimasen. </strong>Entrez, bienvenue (utilisée par les vendeurs pour saluer les clients)</p>
<p><strong>Itterasshai.</strong> Bonne journée, à tout à l&#8217;heure (adressée à une personne quittant la maison)</p>
<p><strong>Ittemairimasu.</strong> A tout à l&#8217;heure (utilisée lorsqu&#8217;on sort)</p>
<p><strong>Tadaima.</strong> Je suis rentré (quand on revient, que l&#8217;on rentre chez soi, pour préciser son arrivée)<strong> </strong></p>
<p><strong>Okaerinasai.</strong> &#8220;Bon retour&#8221;/vous voilà de retour/Bonjour (réponse à <strong>Tadaima.</strong> Utilisée vis à vis d&#8217;une personne qui rentre)</p>
<p><strong>Dô shimashita ka?/Dô shitandesu ka?</strong> Qu&#8217;est ce que vous avez? (la deuxième expression est plus familière)</p>
<p><strong>Odaiji ni. </strong>Soignez vous bien (souvent utilisée par les médecins)</p>
<p><strong>Dô shiyo ka na.</strong> Qu&#8217;est ce que je vais faire?</p>
<p><strong>Omedetô gozaimasu.</strong> Félicitations.</p>
<p><strong>Gokurosama. </strong>Merci de la peine que vous vous êtes donnée (utilisée par un superieur)</p>
<p><strong>Gomenasai.</strong> Pardon.</p>
<p><strong>Shikata ga arimasen. </strong>On n&#8217;a pas le choix! Tant pis!</p>
<p><strong>Dôzo ogenki made.</strong> Portez-vous bien (lors d&#8217;une longue séparation).
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.namie.passion-gto.net/?feed=rss2&amp;p=150</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Kamisama, mô sukoshi dake&#8221;</title>
		<link>http://www.namie.passion-gto.net/?p=149</link>
		<comments>http://www.namie.passion-gto.net/?p=149#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 14:46:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Namie</dc:creator>
		
	<category>Nikki</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.namie.passion-gto.net/?p=149</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Dieu, accorde moi un peu plus de temps&#8221;. Dés les premières minutes du drama, le ton est donné : Kamisama jouera sur la tragédie, rythmé par le chant de l&#8217;espoir.
Masaki, 17 ans, jeune lycéenne attendant un changement pour &#8220;bouger&#8221; un peu sa petite vie paisible, va perturber, contre sa volonté, le rythme des aiguilles comptant [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img id="image168" height="85" alt="kamisama1.jpg" src="http://www.namie.passion-gto.net/wp-content/uploads/2007/01/kamisama1.miniature.jpg" />&#8220;Dieu, accorde moi un peu plus de temps&#8221;. Dés les premières minutes du <em>drama</em>, le ton est donné : <strong>Kamisama</strong> jouera sur la tragédie, rythmé par le chant de l&#8217;espoir.</p>
<p>Masaki, 17 ans, jeune lycéenne attendant un changement pour &#8220;bouger&#8221; un peu sa petite vie paisible, va perturber, contre sa volonté, le rythme des aiguilles comptant le temps de sa vie, et bouleverser la notre. C&#8217;est regrettant d&#8217;avoir essayer une fois la prostitution, qu&#8217;elle va apprendre l&#8217;effroyable vérité : elle est porteuse du virus du sida. Tout d&#8217;abord considérée comme une faible vicitime que rien n&#8217;épargne, Masaki va savoir prendre le dessus et se battre contre la maladie qui, bienqu&#8217;étant le théme principal du <em>drama</em>, sait se fondre dans un univers au réalisme frappant : notre quotidien. Masaki puise sa force dans sa relation amoureuse, dès plus touchante et passionnée, au prés du célèbre producteur Keigo qui tire derrière lui un lourd secret.  Leur amour lui apportera des souffrances (comme toutes relations), mais surtout des moments de joie qui l&#8217;aidera à avancer, telle l&#8217;expression &#8220;L&#8217;amour fait des miracles&#8221; qui prendra son sens au cours des épisodes. En effet, l&#8217;accent est mis sur l&#8217;importance de la vie. Comme le dit si bien l&#8217;héroïne lorsqu&#8217;elle apprend qu&#8217;elle est séropositive : &#8220;C&#8217;est peut être à ce moment là que [sa] vie a commencé&#8221;.</p>
<p>Qu&#8217;est ce donc réussir sa vie? Après avoir regardé l&#8217;intéralité de la série, on a un peu le sentiment d&#8217;être finalement en possession de la réponse attendue. Après avoir suivi la vie quotidienne de Masaki, ses douleurs, ses peines, ses joies ; après avoir admiré sa volonté, sa détermination et son combat a essayé de profiter de la vie au maximum, on se rend compte que la fin de <strong>Kamisama, mô sukoshi dake</strong> nous offre un peu une partie de la réponse que nous recherchons tous.</p>
<p>J&#8217;ai dégagé quatre grands sujets abordés par le <em>drama </em>: biensur, la maladie, source de tous ses obstacles et difficultés, la place qu&#8217;elle s&#8217;approprie dans notre vie malgré l&#8217;énergie que l&#8217;on dépense pour empécher son intrusion, et la mort. Le deuxième axe étroitement lié à la maladie est, par opposition à la mort, la vie qui présente de manière particulièrement réussite l&#8217;importance du temps qui passe. Mais qui met également en évidence de grandes questions telle que : est-il responsable de prendre le risque de donner naissance à un enfant malgré le virus bien présent? L&#8217;amour (symbole d&#8217;espoir et donnant un ton plus &#8220;léger&#8221; et &#8220;vivant&#8221; aux épisodes) est abordée ici par multiples facettes : par intéret (prostitution), passionnée (Masaki/Keiko), la jalousie, l&#8217;amour maternelle&#8230; A propos, le <em>drama</em> dévoile aussi un manque de communication dans les familles dont celle de l&#8217;héroïne, confrontée elle aussi à de nombreux problèmes. Et pour finir, une dénonciation de la société japonaise : l&#8217;importance accordée au regard des autres, la discrimination vis à vis de la maladie, le sexisme etc.</p>
<p>S&#8217;il est vrai que l&#8217;on pleure beaucoup (et c&#8217;est peu dire), c&#8217;est que nous sommes confrontés à une réalité portée par une jeune fille aux paroles et aux comportements émouvants qui ne vous laissent, en aucun cas, insensible. Tout au long du <em>drama</em>, on vit ses peines comme ses joies en étant de son côté, on vit son combat en l&#8217;encourageant de tout notre coeur. Nous ne sommes que de simples spectateurs, mais c&#8217;est parce que nous sommes en vie que nous ressentons toutes ces émotions. Et c&#8217;est peut être le dessein de <strong>Kamisama</strong> après tout : rappelez que nous sommes en vie qu&#8217;il ne faut pas attendre demain pour commenser à vivre pleinement et réellement. Ne pas attendre qu&#8217;il ne soit trop tard.</p>
<p>Au final, je ne peux que conseiller ce <em>drama</em> en vous avouant que, même étant plutôt rétiçante à l&#8217;idée de l&#8217;histoire basée sur la maladie, j&#8217;ai mis mes vieilles peurs de côtés pour finalement découvrir un petit bijou de la télé japonaise.
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.namie.passion-gto.net/?feed=rss2&amp;p=149</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>Quand novembre arrive les exam&#8217; s&#8217;enchainent.</title>
		<link>http://www.namie.passion-gto.net/?p=148</link>
		<comments>http://www.namie.passion-gto.net/?p=148#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Nov 2006 14:49:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Namie</dc:creator>
		
	<category>Nikki</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.namie.passion-gto.net/?p=148</guid>
		<description><![CDATA[Namie mode révision intensives pour examens redoutés. Des nouvelles d&#8217;ici peu. (A venir : la suite du Vric à vrac des anecdotes, pages spéciales formules de politesses vs injures à utiliser avec modération façon japonaise, à venir aussi MON ANNIVERSAIRE à la fin du mois (rire))
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><em><img id="image165" height="96" alt="jinjin2.jpg" src="http://www.namie.passion-gto.net/wp-content/uploads/2007/01/jinjin2.miniature.jpg" />Namie mode révision intensives pour examens redoutés. Des nouvelles d&#8217;ici peu. (A venir : la suite du <strong>Vric à vrac des anecdotes</strong>, pages spéciales formules de politesses vs injures à utiliser avec modération façon japonaise, à venir aussi <strong>MON ANNIVERSAIRE</strong> à la fin du mois (rire))</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.namie.passion-gto.net/?feed=rss2&amp;p=148</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>Examen et nostalgie en première page</title>
		<link>http://www.namie.passion-gto.net/?p=147</link>
		<comments>http://www.namie.passion-gto.net/?p=147#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Oct 2006 15:09:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Namie</dc:creator>
		
	<category>Nikki</category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.namie.passion-gto.net/?p=147</guid>
		<description><![CDATA[Namie en mode révision. Hé oui! Les feuilles rougeâtres se décrochent des arbres dénudés pour se déposer sur le sol humidifié d&#8217;une fine pluie matinale, pendant que moi je m&#8217;accroche à mes manuels de grammaire, mes livres de civilisation et mes cours de littérature japonaise pour ne pas subir le même sort que ces malheureuses [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><img id="image162" height="96" alt="ogurishun.jpg" src="http://www.namie.passion-gto.net/wp-content/uploads/2007/01/ogurishun.miniature.jpg" />Namie en mode révision.</em> Hé oui! Les feuilles rougeâtres se décrochent des arbres dénudés pour se déposer sur le sol humidifié d&#8217;une fine pluie matinale, pendant que moi je m&#8217;accroche à mes manuels de grammaire, mes livres de civilisation et mes cours de littérature japonaise pour ne pas subir le même sort que ces malheureuses feuilles tombant sous le poids de l&#8217;automne. Ce n&#8217;est pas l&#8217;automne qui m&#8217;oppresse mais l&#8217;arrivée inévitable des examens. Au programme : compréhention/expression, lecture/écriture, littérature, théme/version pour mardi 31 octobre, et je débute le mois de novembre avec un devoir de grammaire et linguistique japonaise le jeudi. Voici un petit apperçu de mes premières épreuves en licence 2 ; elles m&#8217;attendent en se faisant un réel plaisir de m&#8217;effrayer, histoire de fêter halloween sans doute. Mais s&#8217;il s&#8217;avère que lors des levées des masques d&#8217;horreur, je m&#8217;aperçois que le résultat est également effrayant, je risque de ne pas pouvoir inscrire les fameuses formules magiques en guise de réponse sur ma feuille de devoir! Et par conséquent, adieu les bonbons d&#8217;halloween.</p>
<p>Mais je me console rapidement en redoublant ma détermination. Ma méthode? Un beau-livre sur la vie au Japon, un album japonais dans mon lecteur CD (Kokia en l&#8217;occurence), et me voici parcourant les photos aux airs utopiques sous fond musical. Vision de rêve et de &#8220;déjà vu&#8221; se mélent lorsque je tombe nez à nez avec une image d&#8217;un temple, d&#8217;un sanctuaire, d&#8217;un jardin, d&#8217;une ville visitée il y a alors quelques mois. &#8220;J&#8217;y étais!&#8221; C&#8217;est souvent ce que j&#8217;ai envie de crier aussi fort que possible ; sans doute pour me prouver à moi-même que ça c&#8217;est réellement passé, que ce n&#8217;était en rien un rêve d&#8217;une nuit mais la réalité de neuf jours. Neuf jours passés tellement vite&#8230; Nostalgie quand tu nous tiens&#8230;</p>
<p>Traduction de poème précédent : &#8220;L&#8217;automne est venu, il n&#8217;apparaît pas encore clairement aux yeux, mais au bruissement du vent je me suis senti frémir.&#8221;</p>
<p>La citation du jour : &#8220;_Il n&#8217;y a pas de mal à poser des questions. Ca oblige l&#8217;interlocuteur à réfléchir. _La plus part des gens n&#8217;aiment pas réfléchir (&#8230;) Ils répondent au petit bonheur la chance.&#8221; <strong>Chronique de l&#8217;oiseau à ressort</strong> <em>Haruki Murakami</em></p>
<p>J&#8217;hésite à vous faire partager un passage qui m&#8217;a véritablement retournée l&#8217;estomac lors de ma lecture. Comment de simples mots peuvent-ils nous toucher aussi profondément? Je suppose qu&#8217;il faut que ça soit particulièrement bien écrit pour susciter de telles réactions. Si j&#8217;ai le courage de relire ce passage, je voudrais vous le faire découvrir en comptant sur vos commentaires pour connaître vos réactions. Au prochain poste peut être.</p>
<p>Sur ce, à la prochaine. <em>Ja ne.</em>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://www.namie.passion-gto.net/?feed=rss2&amp;p=147</wfw:commentRSS>
		</item>
	</channel>
</rss>

